Что означают такие слова в названиях мест рождения в немецких колония: Ekonomie и Einsparungen?
Оба слова означают экономию или сбережения. Какое отношение это имеет к месту рождения? Это так какие-то хутора обозначались?
Например мои предки Hartmann рождались в Rheinbach-Einsparungen и Ekonomie Grinfeld (это Запорожье). Встречал и другие названия с этими составными.
Ekonomie и Einsparungen
-
- Любитель
- Сообщения: 10
- Зарегистрирован: 31 май 2023, 14:30
- Благодарил (а): 8 раз
- Поблагодарили: 1 раз
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 538
- Зарегистрирован: 02 фев 2021, 01:14
- Благодарил (а): 1259 раз
- Поблагодарили: 530 раз
Ekonomie и Einsparungen
Ekonomie Grinfeld:
Вполне подходящее название для немецкого хутора. Ekonomie - экономика (в данном случае не экономия)
То есть хутор-хозяйство зажиточного бауэра.
Rheinbach-Einsparungen:
Тут предположения. Einsparungen это не только сбережение или что-то сэкономить. В плотницком деле Einsparung это выемка, паз, шлиц. Может быть Einsparungen это какие-то рудные выработки на поверхности, карьеры, котлованы.
Вполне подходящее название для немецкого хутора. Ekonomie - экономика (в данном случае не экономия)
То есть хутор-хозяйство зажиточного бауэра.
Rheinbach-Einsparungen:
Тут предположения. Einsparungen это не только сбережение или что-то сэкономить. В плотницком деле Einsparung это выемка, паз, шлиц. Может быть Einsparungen это какие-то рудные выработки на поверхности, карьеры, котлованы.
-
- Модератор
- Сообщения: 3532
- Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 4743 раза
- Поблагодарили: 10812 раз
Ekonomie и Einsparungen
Лексикон дает следующие синонимы для слова Haushalt:
Wirtschaft, Haushalt, Heim, Einsparung, Hauswirtschaft
Т.е. как Ökonomie, так и Einsparung имеют значение - хозяйство. это может быть и хутор, и выселки, и отдельная крестьянская усадьба и пр.
Wirtschaft, Haushalt, Heim, Einsparung, Hauswirtschaft
Т.е. как Ökonomie, так и Einsparung имеют значение - хозяйство. это может быть и хутор, и выселки, и отдельная крестьянская усадьба и пр.
- Schutzer
- Постоянный участник
- Сообщения: 1875
- Зарегистрирован: 07 июн 2011, 18:58
- Благодарил (а): 1121 раз
- Поблагодарили: 2498 раз
Ekonomie и Einsparungen
"Экономия такого-то" в дореволюционной России это не какой-то хутор, а по тогдашним меркам крупное прогрессивное, оснащенное сельскохозяйственной техникой товарное хозяйство. Типа американской фермы. https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0 ... 0%B8%D1%8Fsergeylopatin писал(а): ↑26 июн 2023, 21:49 Оба слова означают экономию или сбережения. Какое отношение это имеет к месту рождения? Это так какие-то хутора обозначались?
Franz, Felsinger, Haak, Armbrüster, Beller, Horn, Herdt, Pabst aus Krassny Jar, Saratow
Fröscher, Köhler, Gillung, Hecht, Arnold, Breitenbücher, Scheufele, Wächter aus Taurien
Жажда- ничто, имидж- все.
Fröscher, Köhler, Gillung, Hecht, Arnold, Breitenbücher, Scheufele, Wächter aus Taurien
Жажда- ничто, имидж- все.