Помощь в прочтении документов и переводе
- Alex Brester
- Модератор
- Сообщения: 1843
- Зарегистрирован: 04 янв 2011, 12:45
- Благодарил (а): 986 раз
- Поблагодарили: 3380 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Тема предназначена для общения по поводу прочтения и переводов документов, оборотов фотографий, фраз из них и т.п. Просьба выкладывать сканы документов на с максимально возможным (не менее 300 dpi) разрешением.
Для удобства просмотра просим пользоваться инструкцией для размещения фотографий viewtopic.php?p=492#p492 , а также при размещении фотографий переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".
На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!
Для удобства просмотра просим пользоваться инструкцией для размещения фотографий viewtopic.php?p=492#p492 , а также при размещении фотографий переключать переход с "на страницу просмотра" на "на графический файл".
На старом форуме поддержку указанной темы осуществляли следующие активные участники (на новом форуме имена могут быть иными):
AndI, pflaum, atlant91, kindsvaters, Alexander-57, peterek, gast, silvester, землемер, Henriette и некоторые другие. За что им всем большое спасибо!
-
- Модератор
- Сообщения: 3553
- Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 4783 раза
- Поблагодарили: 10851 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
1. UМ- Sch. ? Mittelschule ? - встречается ли где-либо еще подобное сокращение?
Reihenkollekt[ivist]- - прямая калькa с русского "рядовой колхозник".
2. Tabelenführer - табельщик.
3. Halbanalphabet, keine - полуграмотен
Analphаbeth- неграмотен
Pferdewärter - конюх
4. Reihenkollek.- ряд. колхозник
- gapa
- Постоянный участник
- Сообщения: 459
- Зарегистрирован: 30 май 2015, 14:15
- Благодарил (а): 186 раз
- Поблагодарили: 525 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Совершенно верно, Winter. Мне попадалась автобиография, где по-русски записано было "рядовой колхозник", а в немецком переводе в том же деле - "Reihenkollektivist".
-
- Модератор
- Сообщения: 3553
- Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 4783 раза
- Поблагодарили: 10851 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Dorothea, Tochter des Colonisten Friedrich Jakob Gujo, u.(nd) dessen Ehefr.(au) Ana Cath(arina), geb.(orene) Winterholer
Ledig,
Husten
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 684
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 11:11
- Благодарил (а): 241 раз
- Поблагодарили: 2899 раз
-
- Модератор
- Сообщения: 8679
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
- Благодарил (а): 4232 раза
- Поблагодарили: 12759 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Заголовок: Liste der Bürger des Dorfes Neu-Bauer mit Unterschriften wie viel jeder säen will auf das Jahr 1919
По графам вместо слева направо сверху вниз:
1. Name der Wirthe
2. Wie viel er säen will
3. Wie viel Samen er hat
4. Wie viel Samen fehlt
5. Unterschriften
По графам вместо слева направо сверху вниз:
1. Name der Wirthe
2. Wie viel er säen will
3. Wie viel Samen er hat
4. Wie viel Samen fehlt
5. Unterschriften
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 552
- Зарегистрирован: 07 фев 2014, 20:08
- Благодарил (а): 542 раза
- Поблагодарили: 576 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Помогите пожалуйста прочитать фамилии матерей
1.
Сам читаю:
Joh.(ann) Geinrich, Sohn des Col.(onisten) Geinrich Val.(entin) Gujo u.(nd) dessen Ehfr.(au) Maria Cath.(arina) g(e)b.(orene) ?????
2.
Сам читаю:
Geinrich Val.(entin) Sohn des Col.(onisten) Geinrich Jakon Gujo und dessen Ehefr.(au) Maria Sophia g(e)b.(orene) ?????
1.
Сам читаю:
Joh.(ann) Geinrich, Sohn des Col.(onisten) Geinrich Val.(entin) Gujo u.(nd) dessen Ehfr.(au) Maria Cath.(arina) g(e)b.(orene) ?????
2.
Сам читаю:
Geinrich Val.(entin) Sohn des Col.(onisten) Geinrich Jakon Gujo und dessen Ehefr.(au) Maria Sophia g(e)b.(orene) ?????
интересуют:
Франц (Franz) из Боаро
Миллер (Müller) из Цюрих (Zürich)
Франц (Franz) из Боаро
Миллер (Müller) из Цюрих (Zürich)
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 458
- Зарегистрирован: 16 апр 2014, 17:34
- Благодарил (а): 66 раз
- Поблагодарили: 920 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Дорогие форумчане, помогите пожалуйста, прочитать запись о крещении:
den 23ten Mart [1714] wird getaufft Eva Elisabetha
von Joh. Adam Jauck Musquetierens, von Lobl.
den 23ten Mart [1714] wird getaufft Eva Elisabetha
von Joh. Adam Jauck Musquetierens, von Lobl.
Ищу: Jauck/Jauk из Holstein, Oberdorf, Morgentau, Blumenfeld, Eckheim, Kraft ...
-
- Модератор
- Сообщения: 8679
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
- Благодарил (а): 4232 раза
- Поблагодарили: 12759 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Моя попытка:
den 23 Mart ward getaufft Eva Elisabetha von Joh. Adam Jauck Musquetierrs von Löbl.Gelmstättischen ??? unter Hauptm. Gallers Compagnie und Eva einern frembdling in unehre erzeugt. Gevattern waren Johann Michäel Graßer Commihs-Metzger, Joh. Caspar Ketschler, Maurer, und Eleonora, Samuel Niethammers, deß Weißbecker, Haußfrau
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
- Schutzer
- Постоянный участник
- Сообщения: 1892
- Зарегистрирован: 07 июн 2011, 18:58
- Благодарил (а): 1126 раз
- Поблагодарили: 2514 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Franz, Felsinger, Haak, Armbrüster, Beller, Horn, Herdt, Pabst aus Krassny Jar, Saratow
Fröscher, Köhler, Gillung, Hecht, Arnold, Breitenbücher, Scheufele, Wächter aus Taurien
Жажда- ничто, имидж- все.
Fröscher, Köhler, Gillung, Hecht, Arnold, Breitenbücher, Scheufele, Wächter aus Taurien
Жажда- ничто, имидж- все.
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 552
- Зарегистрирован: 07 фев 2014, 20:08
- Благодарил (а): 542 раза
- Поблагодарили: 576 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Помогите пожалуйста прочитать.
Сам читаю:
????? ??? Col.(onist) Joh.(ann) Christian Gujo und dessen Ehefrau Ana Sophia gb. ????? ??? Tochter ??????
Сам читаю:
????? ??? Col.(onist) Joh.(ann) Christian Gujo und dessen Ehefrau Ana Sophia gb. ????? ??? Tochter ??????
интересуют:
Франц (Franz) из Боаро
Миллер (Müller) из Цюрих (Zürich)
Франц (Franz) из Боаро
Миллер (Müller) из Цюрих (Zürich)
-
- Модератор
- Сообщения: 3553
- Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 4783 раза
- Поблагодарили: 10851 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Ist dem Col.(onisten) Joh.(ann) Christian Gujo und dessen Ehefrau Ana Sophia gb. Bock eine Tochter todtgeboren
-
- Модератор
- Сообщения: 8679
- Зарегистрирован: 07 янв 2011, 09:42
- Благодарил (а): 4232 раза
- Поблагодарили: 12759 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Почему однако Gujo? Ведь везде включая и предыдущие:
первая буква вместо G должна быть H.
Nelle Harper Lee: "Я не обижаюсь на людей, я просто меняю о них своё мнение"
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
Мои высказывания на форуме являются только моими личными позицией и мнением. Ничего более.
- NinaM
- Постоянный участник
- Сообщения: 666
- Зарегистрирован: 01 сен 2021, 10:17
- Благодарил (а): 375 раз
- Поблагодарили: 464 раза
Рукописный текст на немецком
ko lan, наберите в интернете umschreiben alte Briefe, или entziffern alte Briefe. И выбирайте к кому обратиться.
- Winter
- Постоянный участник
- Сообщения: 4609
- Зарегистрирован: 06 янв 2011, 19:12
- Благодарил (а): 10233 раза
- Поблагодарили: 7659 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Уважаемые ,форумчане помогите прочитать место рождения.Это метрики колонии Франк. Там указано Медв. Крест. Буерак но перед этим стоит еще какоето слово. На хутор не похоже, может какието выселки рядом с Франком
http://wolgadeutsche.ucoz.ru
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 295
- Зарегистрирован: 17 июн 2011, 09:59
- Благодарил (а): 164 раза
- Поблагодарили: 291 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Помогите прочитать место рождения Gustav Hermann Vorwerk (место прожиевания родителей). Начинается на Л. Спасибо большое!
-
- Модератор
- Сообщения: 3553
- Зарегистрирован: 01 янв 2011, 18:09
- Благодарил (а): 4783 раза
- Поблагодарили: 10851 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Lederose - очевидно, в Силезии. Ныне Różana im Kreis Striegau (Schlesien)
- sergejjkem
- Постоянный участник
- Сообщения: 748
- Зарегистрирован: 04 ноя 2012, 01:47
- Благодарил (а): 8178 раз
- Поблагодарили: 1897 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Уважаемые форумчане! Помогите, пожалуйста, прочитать третью, четвёртую и пятую строки в указанном столбце. Интересует название княжества и города.
Сам весь столбец читаю: "того же закона, княжества ... Воромс города Фле..., из хлебопашцев".
Буду очень признателен!
С уважением, Сергей!
-
- Постоянный участник
- Сообщения: 552
- Зарегистрирован: 07 фев 2014, 20:08
- Благодарил (а): 542 раза
- Поблагодарили: 576 раз
Помощь в прочтении документов и переводе
Помогите пожалуйста прочитать фамилию матери. На сгибе плохо видно. Что это за фамилия могла бы это быть? Метрики о смерти из Шаффгаузена.
читаю:
Joh.(ann) Geinrich, Sohn des Col.(onisten) Geinrich Val.(entin) Gujo u.(nd) dessen Ehfr.(au) Maria Cath.(arina) g(e)b.(orene) ?????
читаю:
Joh.(ann) Geinrich, Sohn des Col.(onisten) Geinrich Val.(entin) Gujo u.(nd) dessen Ehfr.(au) Maria Cath.(arina) g(e)b.(orene) ?????
интересуют:
Франц (Franz) из Боаро
Миллер (Müller) из Цюрих (Zürich)
Франц (Franz) из Боаро
Миллер (Müller) из Цюрих (Zürich)